etc.

ジミーサムP Starduster 번역

barde 2014. 7. 3. 09:27

誰より大切な君に 愛されないことを恐れて
一万年先の星まで ひとっ跳びで逃げた
누구보다 소중한 네게 사랑받지 못할 것을 두려워해
1만년 앞의 별까지 단걸음에 도망쳤어

そっと瞼を開けてみる 目の前は黒い空の海
一億年先の地平まで 流れてゆくんだ
살짝 눈꺼풀을 열어 보니 눈 앞은 검은 하늘의 바다
1억년 앞의 지평선까지 흘러가고 있어

吸い込んだ真空の温度で
感覚が凍りつく前に
この身体一つ分の 愛を
빨아들인 진공의 온도로
감각이 얼어버리기 전에
이 몸 하나 분의 사랑을

愛を 今すぐ 愛を 私に 愛を どうか 愛を
사랑을 지금 곧 사랑을 내게 사랑을 제발 사랑을

光射さぬ星の上で 暗闇に飲まれないように
一万年先の夕焼けを ひとりで見てた
빛이 없는 별 위에서 어둠에 먹히지 않기 위해
1만년 앞의 노을을 혼자서 보고 있어

きっとこの宇宙の塵と ずっと漂うだけなんだろう
そうやって消えて無くなる前にどうか…
분명 이 우주의 티끌과 함께 영원히 떠돌 뿐이겠지
그렇게 사라져버리기 전에 제발…

愛を 今すぐ 愛を 私に 愛を どうか 愛を
사랑을 지금 당장 사랑을 내게 사랑을 제발 사랑을

愛を…
사랑을…